Andamento do february lady sweater

quinta-feira, julho 31, 2008

HPIM1847 [Resolução da Área de Trabalho] deixo aqui duas fotos para que possam ver o andamento do meu projecto, tenho que me adiantar pois quero te lo pronto amanha a noite!

  • I leave here two photos so they can see the progress of my project, I have to tell me because you want it ready by tomorrow night!HPIM1848 [Resolução da Área de Trabalho]

Por hoje é tudo beijocas a todas.

In today's all kisses to all

Novo projecto!!!

segunda-feira, julho 28, 2008

  • Não consegui esperapelo inicio do HPIM1832 ravelympics 2008 para iniciar o projecto que tinha em mente para fazer durante a duração dos jogos olimpicos, mas ja tenho outro projecto que tambem me vai dar prazer fazer! é uma blusa sem costas do knitty summer 2008, uma azul toda em ponto trabalhado azul.

  • I did not expect ravelympics beginning of 2008 to start the project that I had in mind to do during the duration of the Olympics, but already I have another project that also vai give me pleasure to do! is without a blouse back knitty summer of 2008, a blue point worked in all blue.

HPIM1839

HPIM1836

  • A blusa irei fazer com estas bolas de fio de algodão num tom quente quase mostarda! a foto não mostra a beleza do fio!Mas é muito maleavel e bom de tricotar, ja usei antes para fazer um bolero para a julia, e fica um trabalho magnifico! Espero que gostem, eu adorei trabalhar com ele!

  • The blouse will do with these balls of cotton yarn in a tone almost hot mustard! the photo does not show the beauty of wire! But it is very soft and smooth, knitting, already used before to make a bolero to julia and is a magnificent work! I hope you enjoy, I loved working with him!

  • Por hoje é tudo o que tenho para vos, não consigo estar aqui neste pc, [é o meu] mas esta muito calor aqui mesmo com o ar condicionado ligado o calor é imenso. então vou fazer o jantar e vou sair paras a rua pois so la se esta bem.. alguem me diz quando começa o inverno?????

  • For today is all I have for you, not I be here in this pc, [is my] but this much heat here even with the air conditioning turned on the heat is immense. then I will do the dinner and I will leave paras the street because this is the so well .. someone tells me when the winter begins ?????

vou ali.. e ja volto!!!

sexta-feira, julho 25, 2008


beijos e abraços

sandra cristina costa dos santos
mae
tel.:
fax:
mimosamargarida@hotmail.com
http://lavoresecia.blogspot.com/




sandyartesanato. Get yours at bighugelabs.com/flickr


livro de cabeceira.

quarta-feira, julho 23, 2008



Sinopse
Quando Sandra Laing nasceu, em 1955, filha de um casal africânder a favor do apartheid, no coração de uma África do Sul conservadora, foi oficialmente registada como uma criança branca. Mas, desde o seu primeiro dia num internato para brancos, um grupo de alunos e professores começaram a importuná-la impiedosamente por causa da sua cor de pele acastanhada e do seu cabelo encarapinhado. Sannie e Abraham Laing justificavam a aparência de Sandra com uma união inter-racial bem antiga na sua história familiar e juraram que Sandra era sua filha. No entanto os vizinhos pensavam que a Sra. Laing tinha cometido adultério com um negro. A família foi ostracizada. Quando Sandra tinha dez anos, foi retirada da escola pela polícia e reclassificada como "mestiça" – de raça mista.
No Limiar da Cor é uma exploração da natureza da memória, a construção social da raça, crueldade, insanidade e arbitrariedade do apartheid. É, também, um drama pessoal emocionante que confirma a resistência do espírito humano apesar das formas horríveis que o ser humano usa para se magoar




.beijos e abraços

sandra cristina costa dos santos
mae
tel.:
fax:
mimosamargarida@hotmail.com
http://lavoresecia.blogspot.com/




sandyartesanato. Get yours at bighugelabs.com/flickr


trabalho de fim de semana

segunda-feira, julho 21, 2008

Durante o fim de semana fiz esta pequena boina, usei uma receita que recebi por email, de uma colega do http://www.ravelry.com/ e a qual gostei apesar da recieta ainda não estar completamente traduzida, mas gostei, e como deveria ter sido feita com um conjunto de agulhas de 2 pontas e foi feita com circular necessitou de levar uma costura então para disfarçar usei as flores, feita com lã regia que encomendei e ainda não lhe tinha dado utilidade! Gostei do efeito final, e a dona tambem, deviam ter visto, ontem a noite saimos e com uma temperatura de 26 graus durante a noite queria levar a bendita boina!!!

Ja estou a fazer outra retirada deste link,http://throughtheloops.typepad.com/through_the_loops/2008/01/beret-recipe.html estou a fazer so com uma cor, pois quero gastar o que tenho em casa, antes de comprar mais(hoje ja chegou nova encomenda)quando a terminar mostro com fotos ...e novos projectos que andam na forja!!!

My creation

  • During the weekend I made this small boina, used a recipe I received by mail, a colleague of http://www.ravelry.com/ and she liked despite the recieta still not fully translated, but liked, and as it should have been made with a set of needles, 2 points and was made to move needed to take a sewing then used to disguise the flowers, made from wool and ordered region that had not yet given utility! I liked the final effect, and the owner also should have seen yesterday and the night saimos with a temperature of 26 degrees at night I would take the boina blessed!
  • I have been to make another withdrawal of this link, http://throughtheloops.typepad.com/through_the_loops/2008/01/beret-recipe.html I am doing so with a color, because I want to spend what I have at home, before you buy more (today already reached new order) when the show ends with pictures ... and new projects that go in the pipeline!


beijos e abraços
sandra cristina costa dos santos
mae
tel.:
fax:
http://lavoresecia.blogspot.com/






socorro!!!!

sábado, julho 19, 2008

Quem manda o são pedro enviar so umpouquinho de fresquinho?????
é que isto esta que não se pode ja passa da meia noite e dentro de casa ainda estao cerca de 27 graus!!! estamos bem é na rua!!

beijos e abraços

sandra cristina costa dos santos
mae
tel.:
fax:
mimosamargarida@hotmail.com
http://lavoresecia.blogspot.com/



vestido para cozinha!!!

sexta-feira, julho 18, 2008


à cerca de uma semana que uma amiga da minha sogra me dizia parair ver umas esposição de artesanato que estava a decorrer na nssa cidade,e meia duzia de passos daqui de casa, então ontem decidi e fui ver, isto tudo(a incistencia)porque uma das colegas dela fez um vestido para a exposição e não deixou que ninguem visse como era feito,nem quiz ensinar a fazer.. Então ontem como tinha que ir
  • to about one week that a friend of my sogra I said parair see some of esposição craft that was taking place in nssa city, and a handful of steps here at home, then decided yesterday and was seen, all this (the incistencia) because one of her colleagues made a dress for exhibition and not let nobody saw how it was done, or quiz to teach .. Then yesterday and had to go
  • para a cave fazer ums arranjos de costura que ja se estavam a amontoar, resolvi e fiz este atravez de uma foto de telemovel que tirei e de algumas mexidas no tal vestido!


    to make the basement of sewing ums arrangements that were already is the pile, and I decided this atravez a picture of mobile and that took some mexidas in this dress!










Não esta exactamente igual,pois o tempo para vr realmente como era feito não dava muito, mas ficou bonito ,tanto que a dita senhora veio com a força do calor e hoje que esta forte como tudo,estamos com uma media de 36 graus a sombra!!!!veio ca a casa som esmo para ver, e acabou por levar e comprou o vestido!!!Para mim não me faz mal pois todo o dinheiro e bem vindo ...

Por hoje já não tenho nada para vos mostrar mais, agora vou tomar uma banhoca para poder refrescar que estamos mesmo derretendo!!

Beijos para todas e obrigado pelos comentarios carinhosos!

começa hoje

quinta-feira, julho 17, 2008



A melhor concentração de motas do mundo!!!Pelo menos é o que se diz sempre todos os anos quando acontece... é em faro, e dura 4 dias, até ao fim do dia são epseradas cerca de 25 mil motas ,será a loucura!!



o meu projecto para o ravelympics 2008

quarta-feira, julho 16, 2008



È esta camisola em formato de casaquinho com manga a 3/4 que eu ja ando a namorar á muito tempo mas so me decidi agora em fazer.. temos 18 dias para terminar o projecto.

  1. It is in this format casaquinho sweater with the sleeves 3 / 4 that I'm already a dating relationship will be a long time but now so I decided to do .. we have 18 days to complete the project.

Irei fazer num tom terra, tipo cafe com leite que comrpei ja ha cerca de 6 meses e ainda não fiz nada com ele, tenho varios projectos começados mas a vontade de fazer tricot este ano anda muito em baixo, então tenho que desmanchar tudo, imprimir a receita(que esta em ingles) e começar a pensar que emagosto tenho que começar a serio!quero ver se terminoo projecto que tenho em maos esta semana ainda, visto que as semanas passam a correr,e ja estamos quase no final de mais uma!!!

  • I will make an earth tone, type cafe with milk that has already bought about 6 months and did not even anything with it, I have several projects started but a desire to make knitting this year is very low in, then I have to undo everything, print the recipe (it in English) and begin to think that emagosto have to begin seriously! want to see if terminoo project I have in hands this week yet, as the weeks go running, and already we are nearing the end of another !

Na proxima quinta feira irei ao medico com a minha mana e a partir dai ja posso pensar me que cor irei fazer as botinhas e os casaquinho(pois ja deve dar para ver o sexo)estou mesmo desejando, esta gravidez da minha irma estou a vive la mais intensamente, não sei se foi por estar gravida na mesma altura(pois as duas tem diferença de 5 meses)e ter levado a gravidez toda enjoada, mas desta vez ando toda empolgada a fazer casaquinhos e botinhas para o piolhitoe com uma vontadeeeeeeeeeeee enorme de outro piolho!!!

  • The next Thursday will the doctor with my sister and from there I already think I will make the color botinhas and casaquinho (ja should give it to see the sex) I hope that this pregnancy of my sister I am living the more intensively, I do not know if it was to be pregnant at the same time (because the two have difference of 5 months) and have led to pregnancy whole sickening, but this time'm all excited to make casaquinhos and botinhas for piolhitoe with a huge, vontadeeeeeeeeeeee another baby

Bem agora que este post ja vai bem grande vou deixar vos ,e voltarei assim que possivel, deixo vos a receita da camisola para que a possam fazer tambem!!! beijos a todas as que me visitam .

sandra

  • Well now that this post already quite large vai I will leave you, and come back as soon as possible, I leave you the recipe for the sweater that can also make! kisses to all that I visit. Sandra



ravelympics 2008


Faltam exactamente 23 dias para i inicio dos jogos olimpicos ,e para o começo de um desafio, as olimpiadas do tricot, que consiste em começar um projecto de tricot a nossa escola, na hora da abertura dos jogos, e ter terminado antes ou mo dia do fim dos jogos olimpicos,foi uma coisa que ja tinha visto a cerca de 2 anos (maio ou menos)e na altura não cheguei a participar,ja tenho o projecto escolhido,com a lã no saco tambem.. (Passar o mouse por cima da foto e va ao grupo para fazer a sua inscriçao)


  • There are exactly 23 days to start the i Olympics, and the beginning of a challenge, the Olympics of knitting, which is to begin a project of knitting our school, in the opening hours of games, and has ended days before or mo the end of the Olympics, was something that had already seen about 2 years (in May or less) and when I came not to participate, have already chosen the project, with the wool also in the bag
Somos uma equipa as brasituga e esperamos todas voçes portuguesas e brasileiras para mostrar mos ao mundo que somos fortes
  • We are a team and we hope all the brasituga voçes Portuguese and Brazilian dance to show the world that we are strong
Na barriga da minha mana!

camisola ponto tijolão







è uma camisola, colete, ou qualquer coisa que lhe podemos chamar..

mas não fiz com o ponto certo,pois a burra leu e leu mil vezes a simples receita e quando foi ver fez tudo ao contrario!!!Em vez de ficar como ponto tijolo ficou toda igual!!!!Mas agora como ja fiz a parte das costas e metade da parte da frente não vou pensar em desmanchar!!!! Depois logo faço outra com outra la...




A receita esta aqui no site da Vitoria quintal,uma magica nas agulhas! Com receitas muito boas e de façil preparação!! (parece que se trata de culinária) podem visitar o site e ver as beldades que ela lá tem!


Por hoje ja tenho o que vos queria deixar, tenho o almoço ao fogo e vou tentar fazer mais um pouco de tricot, apesar do calor hoje, pareçe que vamos ter um dia super quente, pelo menos em casa esta muito calor, na rua corre uma aragem fresquinho mas so mesmo na rua,aqui em casa é preciso ar condicionado senão derretemos!


Vou tratar de dar o almoço ao pessoal e depois vou para a cave:)))) fazer trabalho de costura!


Beijinhos a todas!


sandra.
adenda:on the right side of ecram now has new tool for users that visit and I do not understand the Portuguese, could translate into several languages. thanks to all!

premio




A Lidia, do blog, Lidia luz(http://lidialuz.blogspot.com/), gentil e generosamente, concedeu o prêmio La Fantasia a este blog. Muito obrigada, !O prêmio deve ser concedido a mais sete blogs, que devem ser avisados da premiação. Os premiados devem infomar o link e o nome da pessoa que o concedeu. As premiadas são as amigas deste blog:





















para não dizer que ..

terça-feira, julho 15, 2008


Não tenho feito nada, aqui esta um kimono para bebe, é o primeiro casaquinho da minha/meu sorinho que ira nascer em principio em Janeiro!!! Como ainda não sabemos fiz em amarelinho.
Para mim estou a preparar me para o inverno, tenho de aumentar o meu stock de lã, pois preciso fazer camisolas para os filhotes,pois se o frio chega forte não ha muitas!!
Por isso agora vou sair para ir na loja de fois e comprar mais algumas, e comprar tambem um gancho pois ja perdi os meus todos!!
beijocas para todas!
sandra

quarta-feira, julho 09, 2008

Amigas é com muita tristeza que faço essa postagem pois não temos mais entre nós amiguinhas blogueiras a amiga Marly Pinheiro.Do blog Coisas da Lily. Ela nos deixou e foi morar com Deus!!Espero que onde ela esteja seja um paraiso de amor e paz sem fim!!Mas queria levar adiante a campanha que a Marly criou e queria pedir para as amigas levarem para seus blogs.Copia do blog da Marly Campanha do Cancer de Mama




CAMPANHA: CÂNCER DE MAMA X MULHERES DE PEITO
A muitos anos penso que a ignorância é a maior doença da humanidade. Existem pessoas que quando se deparam com um problema preferem ignora-lo a enfrentar a situação, se prejudicando muito. Por isso, quando descobri meu diagnóstico de câncer de mama preferi enfrentar a luta que se apresenta pela frente de peito aberto. Pesquisando sobre o assunto descobri alguns sites muito interessantes que quero compartilhar com as pessoas amigas que visitam meu blogspot. Quero ainda lembrar a todo mundo da importância dos exames frequentes tanto das mamas, como os de rotina (ginecológico, cardiológico, etc). Não se esqueçam que os grandes generais para vencer seus inimigos sempre enviam espiões para conhecê-los e descobrir as estratégias de luta.http://www.cancerdemama.com.br/
http://www.deolhonamama.com.br/Assim estou lançando no meu blog a campanha CÂNCER DE MAMA X MULHERES DE PEITO. Sei que seremos vencedoras, e como diz um desses sites, existe vida durante e depois do câncer de mama. Repasse para todas as pessoas que puder esses sites, envie mensagens pelo orkut, por e-mail e tudo quanto puder. Infelizmente muita gente ainda prefere enfiar a cabeça na areia e deixar o resto do lado de fora como fazem os avestruzes. O pior de tudo é que quando fazem isso, as mamas também ficam, e é atravez delas que a maioria dos tumores de câncer chegam às nossas famílias.
Marly Pinheiro

tristeza!!

bom fim de semana

sexta-feira, julho 04, 2008



desejo a todas as visitantes um óptimo fim de semana, rodeado de felicidade! e agradeço a glaucia pelo selinho que ela me ofereceu... repasso a todas as que por aqui passarem e ainda não o tiverem!!!

selo_1

"Blog foi feito para aproximar as pessoas, para criar laços de amizade, para investir e acreditar na PROXIMIDADE. Muitos bloguistas recebem mensagens e nem se importam em responder. O que acontece nesses casos? Quebram-se laços de amizade. Não queremos que isso aconteça. Pretendemos que os blogues sejam interactivos Então, vamos nos aproximar mais, vamos ser bloguistas no verdadeiro sentido da palavra.As regras são: 1) Postar o selinho em seu blog com o nome e o link de quem te mandou e 2) Repassá-lo para 8 amigos (as) bloguistas"

um óptimo fim de semana e felicidade!!!!!

 
FREE BLOGGER TEMPLATE BY DESIGNER BLOGS